generare

generare
generare [dal lat. generare, der. di genus -nĕris "stirpe, nascita"] (io gènero, ecc.).
■ v. tr.
1.
a. [dare vita a un essere della stessa specie: Abramo generò Isacco ] ▶◀ mettere al mondo, procreare, [di donna] dare alla luce, [spec. di animale] figliare, [di donna o femmina di animale] partorire.
b. [assol., fare dei figli: individuo impotente a g. ] ▶◀ figliare, moltiplicarsi, procreare,  (biol.) prolificare, riprodursi.
2. (estens.) [dare luogo alla formazione di qualcosa di fisico: l'umidità genera le muffe ; g. calore, elettricità ] ▶◀ causare, creare, dare vita (o luogo o origine) (a), originare, produrre.
3. (fig.) [far sorgere sentimenti, idee, ecc.: g. invidia, sospetti ] ▶◀ cagionare, causare, dare origine (o adito o luogo) (a), indurre, ingenerare, originare, procurare, produrre, provocare, sollevare, suscitare.
■ generarsi v. intr. pron. [avere origine: spiegare come si genera la pioggia ] ▶◀ formarsi, originarsi, prodursi.

Enciclopedia Italiana. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • generare — GENERÁRE, generări, s.f. Acţiunea de a genera şi rezultatul ei. – v. genera. Trimis de gall, 23.02.2009. Sursa: DEX 98  GENERÁRE s. v. provocare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  generáre s. f., g. d. art. generării; …   Dicționar Român

  • generare — index engender, generate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • generare — ge·ne·rà·re v.tr. (io gènero) CO 1a. procreare, mettere al mondo: Davide fu generato da Samuele; anche ass.: la capacità della donna di generare, animale che può generare due volte l anno | estens., di città o nazione, dare i natali a qcn.:… …   Dizionario italiano

  • generare — {{hw}}{{generare}}{{/hw}}A v. tr.  (io genero ) 1 Procreare un essere della medesima specie: generare un figlio | (est.) Produrre quasi come madre: la terra genera ogni specie di piante | Produrre: generare elettricità. 2 (fig.) Far sorgere,… …   Enciclopedia di italiano

  • generare — A v. tr. 1. far nascere, mettere al mondo, dare alla luce, creare, figliare, partorire, procreare □ concepire CONTR. uccidere, far morire, annientare, distruggere 2. (di terra, di pianta) produrre, dare, fruttare, far crescere □ (di gemma)… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • générer — [ ʒenere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1875; « engendrer » v. 1180; lat. generare 1 ♦ Didact. Produire, avoir pour conséquence. ⇒ engendrer. Générer du froid. Installation d une usine qui génère des emplois. 2 ♦ (v. 1960; repris angl. to… …   Encyclopédie Universelle

  • produrre — pro·dùr·re v.tr. FO 1. far nascere e sviluppare, generare, fornire come risultato di un processo naturale: un vitigno che produce uve pregiate, una nazione che produce agrumi | non com., partorire, generare Sinonimi: creare, dare, fornire,… …   Dizionario italiano

  • génération — [ ʒenerasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; generatiun v. 1120; lat. generatio ♦ Action d engendrer. 1 ♦ Production d un nouvel individu; fonction par laquelle les êtres se reproduisent. ⇒ reproduction. Génération asexuée. ⇒ multiplication; scissiparité,… …   Encyclopédie Universelle

  • generativ — ge|ne|ra|tiv 〈Adj.〉 die Zeugung betreffend, auf ihr beruhend, geschlechtlich, keimbildend, zeugungs... ● generative Grammatik G., deren Regeln nach mathematischem Vorbild so eindeutig fixiert sind, dass man aus einfachen Regeln eine unendliche… …   Universal-Lexikon

  • ingenerare — in·ge·ne·rà·re v.tr. (io ingènero) 1. OB generare, mettere al mondo 2. CO estens., causare, far nascere: malattie ingenerate da virus | fig., suscitare, insinuare: ingenerare sospetti, dubbi, ingenerare invidia, disprezzo Sinonimi: generare,… …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”